Comitât 482 in linie

Grant lavôr dal Comitât 482 che si met in linie cun pagjine web e blog.
Tantis notiziis e informazions, e ancje une biele rassegne di declarazions di rapresentants antifurlans di prime rie, tant par lâ indevant su ce che o scrivevi cul decalic.
Graciis di cûr a ducj chei che i àn lavorât, in particolâr Carli, Matieu e Christian.


Il decalic dal Antifurlan: ponts 7, 8, 9, 10

Argoment 7.

A vuelin meti il furlan obligatori a scuele, nol è just!

Altre bausie vignude fûr te discussion su la leç regjonâl 29/2007: scusait il cualuncuisim, ma al è biel jessi citadins e paiâ no sai trops mil euros al mês conseîrs regjonâi che a fasin fente di jessi stupits pûr di no puartâ indevant une discussion in maniere serie (e il probleme nol è dome su la lenghe furlane, che al è stât un argoment legjislatîf tragjic: us consei di cjalâ lis riunions dal Consei regjonâl FVG par rindisi cont dal nestri nivel di civiltât politiche e democratiche).

Te leç no je mai stade al propueste di obligatorietât: al è passât invezit l’assintiment cidin (silenzio assenso). In pratiche: a scuele, se i gjenitôrs no disin nuie, fâ furlan al sarà normâl, se invezit i gjenitôrs a vuelin che il fi nol fasi furlan a àn dome di meti une crôs suntun modul prestampât. Ma i antifurlans a àn tirât sù polemichis cuintri di cheste “obligatorietât”.

Par altri se al è de scuele che che si à tacât a fâ sparî il furlan des fameis (viôt Argoment 4) la scuele e je un dai puescj li che si à di comedâ la storie: e no je cuistion di ribaltâ la storie e fâ ce che a àn fat i talianons, ma cheste volte al contrari, al baste contâ la veretât e insegnâ che cualsisei lenghe e je un valôr e che il furlan al è preziôs.

Argoment 8.

In realtât no je une domande sociâl di lenghe furlane, e je une imposizion di cuatri talibans esaltâts.

Cualchi volte a son i “furlaniscj” stes che a àn cheste impression: al è ancje par cheste frustrazion che a àn di sbrocâsi e dispès si barufin tra di lôr.

Ma e je dome une impression che e derive de impermeabilitât dal sisteme di podê mediatic antifurlan: no je in Friûl avonde pussibilitât di autorapresentazion che, te comunicazion di masse, e passe prin di dut pe television, pe radio, pai gjornâi. Par fortune a son realtâts come Radio Onde Furlane, la Patrie dal Friûl, il Diari e alc altri, ma tes cjasis dai furlans e ancje dai furlaniscj a jentrin ogni dì ducj chei altris mieçs di comunicazion che a dan la idee che cui che al è pal furlan, o miôr cui che al è furlan, al è bessôl, invisibil, pe societât nol esist: cheste situazion antidemocratiche e à responsabii clârs RAI, Messaggero Veneto, Gazzettino, televisions e radios “comerciâls” (che si refudin di capî che il furlan al è ancje un fatôr economic e comerciâl par vie che in efiets no vivin di cumierç, ma di sovenzions politichis).

Ma i furlans a esistin: o sin intune democrazie, une vore imperfete cemût che o vin viodût, ma democrazie. Cemût si saressial rivât a vê une leç regjonâl pal furlan tal 1996, une altre statâl su lis lenghis minoritariis tal 1999, une altre regjonâl a pene fate tal 2007 se no fos une vere domande sociâl? Il fat al è che la domande sociâl e je, e ancje fuarte, cundut che il bloc di comunicazion di sisteme al cîr di no fâle sintî.

Argoment 9.

I problemis dal Friûl a son altris...

Sigûr che a ‘nd è ancje di altris: transizion economiche a un gnûf sisteme, integrazion in Europe, difusion de gnove tecnologjie, energjie, ambient, emigrazion dai cerviei, demografie, indebitament dai citadins e des fameis, integrazion de imigrazion, distribuzion de ricjece (prospetive di une vore pôcs siôrs che a àn dut e di ducj chei altris puars che no àn nuie). Dome par fâ cualchi esempli disordenât.

Brâf il gno politic antifurlan: se tu sês elet tu sês paiât propit par frontâ chei problemis, ma frontâ i problemis in Italie nol va di mode, alore miôr sconfondi la int, contâ bufulis e gjavâ elements di coesion sociâl come che e pues jessi la lenghe. Miôr no permeti che la int e sedi popul, cuntune identitât fuarte e une cressite di civiltât. E cheste identitât, cheste civiltât, in Friûl, si fondin su la esistence de lenghe furlane.

Se la robe no fos impuartante e chest al fos dome l’ultin dai problemis dal Friûl, parcè la gnove leç 29/2007 su la lenghe furlane, par declarazion unanime di dut il consei regjonâl e di dute la zonte regjonâl, e je stade la plui tormentade di dute la legjislature?

Argoment 10.

In ogni câs o soi favorevul ae lenghe furlane

Eh sì po, o ai viodût.

FIN

Il decalic dal Antifurlan: ponts 4, 5 e 6.

Argoment 4.

Il furlan si à di fevelâlu in famee e no tignîlu sù cu lis leçs.

Il fat che une lenghe par lâ indevant e vedi di jessi fevelade in famee al è vêr: il fat che al basti e che no coventin lis leçs nol sta ni in cîl ni in tiere.

Domande: parcè lis fameis furlanis, là che fin te prime metât dal Nûfcent si fevelave dome par furlan a àn lassât (par fortune dome in part) di fâlu? Rispueste: planificazion cussiente de politiche taliane di slargjâ il talian (e chest nol sarès un probleme) e di scancelâ chês altris lenghis o dialets (e cheste rispiet ae prime robe e je distinte e une vore negative). Si veve tacât cu la scuele, li che i insegnants (in buine fede… come tancj naziscj) a predicjavin ancje cun violence la bausie che se i gjenitôrs a fevelavin par furlan ai fruts, chei no varessin imparât ben i talian e a saressin restâts mus; si è lâts indevant cun azions continuis de stampe pe disfurlanizazion sistematiche (cemût mai il gjornâl stampât in Friûl e pai furlans dopo de seconde vuere mondiâl si clame “Messaggero Veneto”?); si è finît jentrant in ogni cjase cu la television, che prime e à puartât un model di italianitât finete e culte e po dopo un comerciâl e moderni. In dut chest complès il furlan al è stât taiât fûr di pueste e cumò i antifurlans nus contin che se no si fevele plui il furlan e je colpe des fameis! (Pardabon une logjiche naziste: prime tu torturis e tu copis l’ebreu e po dopo tu disis ancje che e je colpe sô, par vie che al è ebreu).

A chest pont puedino lis leçs bessolis salvâ il furlan? No, ma no si pues fâ di mancul di lôr: dome il fat che a sedin al da une dimostrazion publiche che si ricognòs al popul la sô identitât e i siei dirits, si libere finalmentri la sô fuarce vitâl e creative. No soi tant vecjo, ma o ai a clâr trop che al è cambiât il status dal furlan tai ultins 15 agns, in miôr e in graciis ancje de leç 15/96 e de 482/99. Po dopo, fatis lis leçs, e je une cuistion di impegn di dute la societât, ma intant vê il furlan tes scritis publichis, tai puescj associâts a valôrs impuartants o dominants (e je une robe brute, ma il cjâf de int al funzione cussì) al è fondamentâl.

Argoment 5.

Il furlan si à di tignîlu vîf cu la poesie e no cu lis leçs e ancjemò di mancul imponint une grafie: e je une vergogne che a tancj poetis no son stâts dâts finanziament par vie che no scrivevin te grafie uficiâl/te coinè

Par fuarce: poesiis no leçs! E je la evoluzions di “il friulano è un dialettaccio da stalla e da osteria” a “il friulano è una lingua così bella che si deve usare solo per la poesia”. Cjalait che pardabon lis firmis sot afermazions dal gjenar de prime e dal gjenar de seconde a son chês istessis, dome che al è passât cualchi an, ma la linie e il risultât che a vuelin al è compagn: trasformâ il furlan intune lenghe muarte. Dome che prime le volevin muarte tal ledan: no son rivâts e cumò le vuelin muarte te mufe.

Sul fat che si è dineât bêçs ai poetis no je une fantasie umoristiche che mi inventi cumò: si è sintût conseîrs regjonâi a dî cussì tal plen de lôr funzion aministrative, te discussion de ultime leç (lait a scoltâ lis regjistrazions): un ancje al à dite che lis leçs di prime (la LR 15/96) a vevin dineât finanziaments al poete Domenico Menis (sic! e sig!), che al jere fintremai stât candidât al Nobel: une vergogne dal OLF e dai “furlaniscj”!

Prin di dut i antifurlans, se a citin leterâts furlans, che a studiin un tic di plui, il poete al sarès Domenico Zannier (magari cuntune altre contradizion si podarès scusâju pal fat che ancjemò a scuele nol è l’insegnament dal furlan!); po dopo, someial pussibil che un poete par publicâ lis sôs poesiis al domandi un finanziament e che si dedi a lui in persone i bêçs? I politics antifurlans a vuelin fânus bevi ancje cheste mostrosetât: Montale o Quasimodo, tant par citâ un pâr di Nobel talians, àno fat domande di finanziament pes lôr poesiis a Rome in cualchi ministeri e chest ur aial dât i bêçs in man?

Ma tant ae leç 15/96 si pues dâi cualsisei colpe. Par altri la confusion tra grafie e coinè e je totâl: la grafie e je la maniere di doprâ i simbui grafics, lis letaris; la coinè e je la varietât furlane standard che e pues jessi scrite ancje in altris grafiis: par esempli il vocabolari di Faggin al à dentri dome la coinè, ma intune grafie diferente di chê uficiâl. Par altri cu la grafie uficiâl si pues ancje scrivi in varietâts diferentis (dimostrazion: la cjase, par coinè, la cjasa, te varietât di… Tumieç)

In ogni câs la leç 15/96 e previodeve di finanziâ (e si fevele simpri scuelis, ents, associazions, editôrs, mai personis) cu la cundizion che, se si tratave di materiâl didatic, si dopràs la grafie uficiâl, invezit la coinè no je mai stade une cundizion par nuie: al è plen di scuelis che a àn vût i bêçs regjonâi par fâ lavôrs te lôr variante, cjargnele, de Basse, de Contee o di là da la Aghe o di là che al fos. A documentâsi si pues lei lis racomandazions dal Olf (acusât di autoritarisim cuintri dai creatîfs e di crimins cuintri des varietâts) che lis zonis periferichis a vevin di vê la prioritât!

Par altri ancje su la coretece di doprâ la grafie uficiâl e je simpri stade manie largje e nol è nissun câs di un finanziament che al sedi stât dineât par vie che un test intune varietât furlane locâl o te coinè a fossin masse erôrs.

Argoment 6.

La grafie uficiâl/coinè e cope lis varietâts.

E torne la confusion grafie/coinè (viôt Argoment 5): in ogni câs no je vere nissune des dôs robis.

Une maniere di scrivi e un model di lenghe scrite, insegnât come che Diu comende e no imponût come il talian, che Diu nus vuardi, e da plui fuarce a dut un sisteme linguistic, e in realtât i darès plui fuarce ancje ae competence de lenghe taliane e di chês altris lenghis in Friûl.

Ma lis varietâts a son daûr a pierdi lis lôr carateristichis distintivis e a son feveladis simpri di mancul, duncje la int e je preocupade i displâs: ce fasial l’antifurlan? Al dîs che e je colpe de graficoinè (a chest pont mi permet ancje un neologjisim). Par fuarce: la grafie e la coinè no son insegnadis tes scuelis, a son un element dome scrit e la plui part dai furlans a lein dome par talian, ma e je colpe de grafie e de coinè se lis varietâts a son daûr a sparî.

E je dome une robe che no mi torne: o sai di une vore di fameis li che in pocjis gjenerazions no si fevele plui la variante locâl di furlan, si è pierdude, alore e à di jessi colpe la graficoinè, ma, no sai cemût che al è pussibil, cumò in chês fameis no si scrîf te grafie furlane uficiâl e no si fevele te coinè: a scrivin e a fevelin dome par talian. O spieti che cualchi sociolinguist o academic antifurlan mi sclarissi chest misteri.

(Cun chest no vuei saborâ nissune oposizion tra talian e furlan come lenghis: dutis dôs a son bielis e a puedin stâ insiemi in pâs come che al sucêt tal gno cjâf e in chel di tancj furlans, dongje ancje cun altris. La oposizion no je mai tra lenghis, e je tra modei politics).



... (al va ancjemò indevant)

Campagne eletorâl: l'Antifurlan

O fermi par un moment di meti fotos di Colonia Caroya, a son robis che a tornin a puartâmi in Friûl.

In “Friuli Venezia Giulia” a son elezions, a viodi e a sintî ciertis robis mi ven gust ancje a mi di fâ campagne eletorâl.

Lu fâs te mê maniere, analizant, cemût che o vevi anticipât timp indaûr, lis posizions dai antifurlans: cun di plui lu pues fâ cence pôre di rompi la par condicio, che tant di antifurlans a ‘nd è di dutis lis bandis.

Naturalmentri nissun no si lasse definî antifurlan: a dî a clâr che si è cuintri dal Friûl e cuintri de lenghe furlane in Friûl al è sigûr che si pierdin lis elezions. Parcè? Par vie che i furlans a son ancjemò un popul e il furlan al è une lenghe.

Alore i candidâts a son ducj pal Friûl e pal furlan e i antifurlans si platin e a doprin argoments plui fins dal vecjo “il friulano è un dialettaccio da stalla e da osteria”. A son argoments che o vin sintût te discussion de leç sul furlan e che si tornin a sintî cumò in campagne eletorâl.

E alore velu ca il Decalic dal Antifurlan (in chest post dome i prins 3 ponts).

Argoment 1.

L’antifurlan al è a pro de lenghe furlane (clâr, se di no al piert lis elezions), ma al è cuintri di une leç sul furlan.

Al è compagn di un ambientalist che al è a pro dal ambient, ma cuintri des leçs di tutele dal ambient. Informazion: o sin intune societât organizade cun struturis politichis che a controlin o a indrecin i fenomens sociâi impuartants, e la lenghe e je un fenomen sociâl impuartant. Jessi cuintri di une regolamentazion al vûl dî jessi a pro de situazion cemût che e je, li che e je une schirie di leçs e di proviodiments in pro di une varietât privilegjade, sielzude come talian uficiâl, e cuintri di dutis chês altris varietâts che a àn di sparî. Duncje se si è cuintri di une leç sul furlan si è a pro che al sparissi.

Argoment 2.

Lis leçs sul furlan a compuartin une grande cuantitât di bêçs che a van in nuie e che a podaressin lâ in ospedâi, scuelis e v.i.

La spese medie tai prins agns e je di plui o mancul 2 milions di Euros ad an: in Gales a spindin 20 milions ad an, cence nancje contâ lis spesis de scuele che a van par un altri cont. Il numar di chei che a fevelin par galês e par furlan al è plui o mancul compagn.

E je vere che a son bêçs che a podaressin lâ in ospedâi, ma ancje chei dai armaments o de culture par talian a podaressin lâ in ospedâi. Il discors al è che 2 milions di euros o ancje 20 pal belanç di une regjon a son un nuie e che invistîju ben, cun controi seris sui risultâts, te lenghe furlane al volarès dî invistîju te cressite civîl di un popul (ma a un politic antifurlan un popul civîl e cussient no i va ben, parcè che sigûr che no lu vote!)

Argoment 3.

Di cuant che a son lis leçs sul furlan e je dute une bulidure di produzions e e a son nassudis associazions che a vivin su la lenghe furlane, pal plui cun clientelis e mafiis.

Vive la ignorance e la imprecision, che a coventin a sconfondi la int.

Ca si à di lâ pas a pas: se al è vêr che di cuant che a son lis leçs di tutele a son produzions e associazions gnovis al vûl dî che chestis leçs a funzionin e no che i bêçs a van in nuie (alore l’antifurlan al va in contradizion cul so argoment 2). Ma in realtât no je vere: iniziativis e associazions a jerin za prime dal 1996. Juste cualchi esempli, cence pretindi la completece e nancje la imparzialitât: dizionari Nuovo Pirona (1936), gramatiche di Josef Marchet (1952), riviste Patrie dal Friûl (1946-agns 50 e di gnûf cun altre gjestion dai agns 80 incà), dizionari Faggin 1985, Gnovis Pagjinis Furlanis (1982-fin vuê), Radio Onde Furlane (1980-fin vuê).

Alore l’antifurlan mi disarà “viodistu alore che si faseve za tant e che lis leçs no coventin a nuie”: invezit lis leçs a coventin (v. argoment 1), se tantis iniziativis si puedin fâ in maniere spontanie une planificazion ordenade e domande une regolamentazion.

Ultin pas: clientelis e mafiis. E je vere che a son, ma compagn e o disarès di mancul che in cualsisei cjamp di finanziament public (agriculture, industrie, edilizie e v.i.): se si è cuintri des mafiis e des clientelis si aial di eliminâ i lavôrs publics e lassâ che lis stradis a ledin a remengon?

No! Si à di controlâ che i finanziaments a sedin onescj e pretindi un risultât dai bêçs publics: dal 1996 tancj a àn tacât i finanziaments sul furlan, nissun politic antifurlan no si è preocupât di controlâ ce che si faseve pardabon cun chei bêçs (di fat no lu sa e no i interesse).

Cun di plui e je une biele falope che e mostre ignorance legjislative: par vê finanziaments publics cu lis leçs sul furlan (di precîs LR 15/96, ma soredut la 482/99) une associazion e à di dimostrâ di jessi ative di almancul 3 agns: di associazions o societâts che a “vivin” sul furlan e je dome une nassude dopo che a tachin a zirâ i finanziaments publics, la SERLING soc. coop. (o soi il president) che in realtât e vîf sul so lavôr e e ven paiade par ce che e prodûs (traduzions, cors e v.i.) e cence nissun finanziament (e se cualchidun al declare che la SERLING e vîf su mafiis o che e robe bêçs publics al pues za cirîsi un avocat).


... (al va indevant)